yǐ yí zhì yí
以夷制夷
以夷制夷
夷,不能读作“yì”。
夷:旧时泛指外族或外国。利用外族或外国之间的内部矛盾;使其相互冲突;削弱其力量。
南朝 宋 范晔《后汉书 邓训传》:“议者咸以羌胡相攻,县官之利,以夷伐夷,不宜禁护。”
①《成语辞海》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑥《远流活用成语辞典》
偏正式;作定语;含褒义
鲁迅《伪自由书 以夷制夷》:“我还记得,当去年中国有许多人,一味哭诉国联的时候,日本的报纸上往往加以讥笑,说这是中国祖传的以夷制夷的老手段。”
原指利用西方的科学枝术以制止资本主义国家的侵略。后亦指利用某些外国势力来抵制另一些外国势力的侵略。
利用外族或外国之间的矛盾,使其互相冲突,削减力量,以便控制或攻伐。也作“以夷伐夷”、“以夷治夷”。
学习他国的长处,来克制他国。
解释 夷:外族。利用强者和强者之间的矛盾,使其相互冲突,削弱其力量。用敌人来制服敌人,以期望坐享其成的思想。
1.利用外族或外国之间的矛盾,使其互相冲突,削减力量,以便控制或攻伐。也作“以夷伐夷”、“以夷治夷”。
2.学习他国的长处,来克制他国。
制,不能写作“治”。